The Three Little Pigs By The Little Company

We were in the midst of a hectic schedule of renovating, packing and moving home. But I knew The Three Little Pigs (By The Little Company / SRT ) were showing this season and I just cannot miss it.

Because it is one of the first few bedtime stories that Eizac enjoyed and remembered.

pigweb_16

I thought it is interesting which are the first fairytale stories parents picked to read to their young toddlers.

For me, it is Goldilocks and the Three Bears and The Three Little Pigs!

Why? Because they are adage-old stories which I can still make sense while I am dozing off! 😛

And so, at 3 years old, Eizac had this background understanding that there are 3 little pigs and 1 big bad wolf. And it is a BIG BAD WOLF!

We were kindly invited to a weekday morning show. And there were shores of preschool kids in the theatre. Clearly, parents/teachers approve this form of art. Smile

And it definitely did not disappoint. I think the key reason is because both adults and children are entertained.

It isn’t just a kids’ production though it is meant to cater to toddlers as young as 3 years old. It has injected enough humour to humour the adults too.

And the end result is always to bring across a positive message; in this case, The Three Little Pigs teaches little ones how success can be achieved through hard work and perseverance. And there are “rewards” for reading your books too. Smile

Well, of course and that “evil” (Big Bad Wolf) will never prevail.

16-08-03 SRT 3 Little Pigs_IMG_5473

I always enjoyed SRT’s The Little Company’s productions. The Three Little Pigs are part of a trilogy musicals for children written by The Laurence Olivier Award winning writing duo, George Stiles and Anthony Drewe. The other two musicals which have also been translated into Mandarin plays are The Three Billy Goats Gruff and Goldilocks and the Three Bears. Read my past review here.

Not sure who the duo are? No worries, someone closer to home, well-known ex-mandarin DJ, Danny Yeo, is actively involved in all of The Little Company’s Mandarin children musical productions. Possibly, that’s where all the “local flavours” came about. Open-mouthed smile

Hopefully, without giving too much away, let me share my version of the synopsis of The Three Little Pigs.

<< The Three Little Pigs are affectionally known as “Cha”, “Siu” and “Bao”.  If any of them looked familiar, you might have seen “Bao” in Three Billy Goats Gruff and “Cha” was in some TV commercials such as Ah Ben Nescafe and WaiFai Starhub. Ah Ha! That’s why.

Sadly, Daddy Pig was gobbled up by the Big Bad Wolf and that left their devoted single-parent Mum who decided that her piglets need to move out because her house is a “real PIG STY”!

After a wefie shot, they departed to build their own pig sty as the “world is prefect for a pig”. Eventually, as we all knew the ending, the brick house stood the huffs puffs of the BIG BAD WOLF. And that piglet who built the brick house is none other than “Bao” who is always reading a book. So it goes to show “it helps to have your snout stuck in a book”. >>

16-08-03 SRT 3 Little Pigs_IMG_5588

We cannot forget the “baddie” who made the piglets look even more adorable. The BIG BAD WOLF. Here, he does look a little scary when he first took the stage. Later, he was presented as a misunderstood Big Bad Wolf. With his croons and howls, he did made a few new friends in the crowd! I overheard that the he became some of the children’s favourite character in the play.

16-08-03 SRT 3 Little Pigs_IMG_5597

And for the adults, I think we had good laughs at the convenience trade person (watch carefully to see who she is. Smile). The local humour and some Singlish jokes (not too much) made it highly palatable for the local crowd. The catchy music, colourful stage and interactive actors complete the experience. It is a good production which I will highly recommend especially for 3 to 12 years old. Eizac left asking to return for more! Smile

Eizac and Mummy

With cuz
With our dates for the morning. Smile

Don’t miss it as this season runs till 16th Sep 2016. Last I checked, the tickets are running out fast!

P.S: one small tip to share. The theatre is not a huge one. So any seats will be a good seat unless of course you must be in the first row. Open-mouthed smile

Details:

Title of Play: The Three Little Pigs

Dates: 4th Aug to 16th Sep 2016

Location: KC Arts Centre – Home of SRT. 20 Merbau Road (near Robertson Quay)

Booking: SISTIC

Various discounts are available. Do check out SISTIC site for more information and hope you will enjoy the production as much as us! Smile

16-08-03 SRT 3 Little Pigs_IMG_4844

N.B: We were kindly invited for a media review. No further compensation were received. All opinions remained writer’s own. All images except those with the normal folks are copyrights of SRT.

三只山羊 The Three Billy Goats Gruff

We caught the mandarin adaption of The Three Billy Goats Gruff over the weekend and here’s top 3 reasons why I liked it.

Why “I” and not “We”?

Simply because I think I enjoyed the mandarin version more than my companions. Open-mouthed smile

SRT’s The Little Company’s The Three Billy Goats Gruff 2016 - Oliver Pan...

The storyline and set is exactly the same as the English production we saw last year.

3 key points I felt made the Mandarin version outstanding:

1) Pun on Mandarin words

With English, you addressed relatives as Aunties or Uncles. Or if you are more “English/westernised”, you address them by first names.

With Mandarin, we can address relatives as 三婶 or 二舅 or the likes. During the recent Chinese New Year, I tried to make an effort to teach my boys to address our relatives either with the correct Mandarin or dialect words. It is easy peasy if I go with English, but the effort of using Mandarin made them think a little and hopefully not forget their roots.

And so with 三只山羊, I enjoyed the twist on Chinese words. For example, the Troll (怪兽) said that he likes to eat goats and not 狐狸 (wolves) because after eating 狐狸, he might just slip (on his legs) (“脚滑”). A deliberate pun on the Mandarin words that wolves are crafty animals (狐狸狡猾). Such clever use of Mandarin spiced up the drama!

SRT 4

2) The music

Though the tunes are exactly the same as the English version, the lyrics creatively rhymed well and interweaved with the drama as though it was first written in Mandarin. 张乐声 (Zhang Lesheng), the Chinese Adaptor for the songs did a great job! He is a Singaporean Lyricist – famously known for the popular MediaCorp’s TV drama theme songs in The Journey: A Voyage, The Journey: Tumultuous Times and The Little Nyonya. All these are my favourite MediaCorp’s TV drama serials which also broke viewership records. Of course, he is not the only one on the music team, but his name is better known. Smile

Personally, I have a bias towards Mandarin songs to begin with. With the recent revival in Xinyao 新姚 songs in Singapore, I hope my children can grow up appreciating the deeper meanings in Mandarin lyrics.

3) Local content/context

Another well known name on the team is Danny Yeo 杨君伟. He is the Chinese Adaptor for 三只山羊 as well as The Goldilocks and The Three Bear (Mandarin) which we also watched last year.

All of us (even Xi En) can strike a chord with local content such as “ERP” and etc (I can’t remember everything!). We saw a few foreigners with their children and it is amazing that they too understand the show and laughed at the “local jokes”.

This helped the younger audience last the entire 50 mins production (without interlude). Xi En was quite captivated throughout the duration.

And of course the ending and moral of the whole story has to be educational.

To be contented with what you have in life rather than looking for that green which looks greener on the other side. 知足常乐.

Children shows have to end on a good, positive note yeah? Smile

SRT 5

Don’t be mistaken that I am saying Mandarin is anything more superior than English or vice versa. But with the recent discussions on how to get our children to learn and appreciate Mandarin, it is apt to promote good quality Chinese productions at a young age. Xi En started from enjoying a Mandarin chat with his grandmother; but once he entered kindergarten, speaking in Mandarin seemed to be such a chore. It is quite alarming to me that he had enjoyed the language very much before preschool and it took at 180 degree change thereafter.

For now that he isn’t adverse to Mandarin, I hope to cultivate the enjoyment of the language through good productions such as 三只山羊. We only had good old SBC and TCS (Channel 8!) back then!

For more details and synopsis of the The Three Billy Goats Gruff (Mandarin) musical, check out my previous blog entry here: https://evespiration.com/2016/02/11/the-three-billy-goats-gruff-mandarin-version-by-srts-the-little-company/

You can still catch the show with your children before it ends on 26th March 2016.

Details:

Dates: 18th Feb to 26th Mar 2016

Mon to Fri: 10am

Sat: 11am, 2pm

Fri (25 Mar): 11am

Recommended for 5 years old and above

Venue: KC Arts Centre – Home of SRT , 20 Merbau Rd Singapore 239035.

SRT’s Facebook Page: https://www.facebook.com/singaporerepertorytheatre

You can purchase tickets to this show through SISTIC at http://www.sistic.com.sg/events/billy0416

Tickets are actually quite affordable for the weekday tickets (Prices start from S$25 per ticket). We sat in Cat 2 and Cat 3 last year and still have decent views as the theatre isn’t that big.

Special family package tickets of 4 in Cat 1 include a photo opportunity with the cast too. Grab that if your children must have a photo as photo taking are prohibited during the show.

Don’t worry, the Troll doesn’t appear during the photo taking. Smile

And your child might even get to taste a little slice of that edible paper which the goats ate during the show!

IMG_6255

IMG_6259

N.B: We were kindly invited for a media review. No further compensation were received. All opinions remained writer’s own. All photos except those with the family are copyrights of the musical’s PR company.

The Three Billy Goats Gruff (Mandarin version) by SRT’s The Little Company

Following a hugely successful English production in 2015, The Little Company is proud to present the Mandarin version of The Three Billy Goats Gruff, an entertaining musical that is bound to be unforgettable.

BillyGoats1

The Three Billy Goats Gruff (affectionately known as “Baby”, “Middle”, and “Big”) are a close-knit bunch who graze happily together with their caretaker, Little Bo-Frilly. But one day, it dawns on them that they are in the middle of a horrible drought. As the grounds turn a dreadful shade of brown, they’re slowly but surely running out food.
Unfortunately, as the gang decides to cross the bridge to the other side of the valley for survival, they will have to take on a frightening troll that – gulp – loves to feast on goats!

Step into the magical, fairy-tale world of The Three Billy Goats Gruff – a musical guaranteed to be snortingly silly and full of giggles!

Billygoats3

We watched the English version last year with 6 years old Xi En and totally enjoyed the show. Thankfully he didn’t find the troll that scary (he read about trolls in books!). The music, lighting and acting proved to be entertaining both for young and old (us!). We also happened to watch Goldilocks & The Three Bears in its’ Mandarin adaption last year and I have to say I really liked the catchy Chinese songs! Can’t wait to watch The Three Billy Goats Gruff in Mandarin this round! 🙂

《三只山羊》

简介:
继2015年英语原创制作广受好评之后,新加坡专业剧场属下的小剧团再接再厉,推出充满欢乐、让人难忘的华语版音乐剧《三只山羊》!
故事中的三只山羊——羊老大、羊小二和小咩咩——感情要好、关系亲密,经常和照顾它们的牧羊人在草原上玩耍,大伙儿快乐地生活在一起。可是,干旱以后,大地变得一片枯黄,快没有食物可以吃了。
不巧的是,当它们正要过桥到山谷的另一端寻找食物时,却遇见爱吃羊肉的怪兽。而这只可怕的怪兽最喜欢吃的,就是肥嫩嫩的羊肉!
欢迎你一起走进《三只山羊》的精彩童话世界,一同来欣赏这部让你开怀大笑、禁不住咩咩叫的音乐剧吧 !

Billy Main Visual

Event details as below:

Dates: 18th Feb to 26th Mar 2016

Mon to Fri: 10am

Sat: 11am, 2pm

Fri (25 Mar): 11am

Recommended for 5 years old and above

Venue: KC Arts Centre – Home of SRT , 20 Merbau Rd Singapore 239035

You can purchase tickets to this show through SISTIC at http://www.sistic.com.sg/events/billy0416

And a sneak peek at other line ups for the year:

Hanuman – The Superhero Monkey (1st Apr to 30th Apr 2016)

The Three Little Pigs (11th Aug to 25th Sep 2016)

Charlotte’s Web (28th Oct to 11th Dec 2016)

GIVEAWAY

Thanks to SRT, Here’s a chance to win a set of family package (4 tickets) to watch The Three Billy Goats Gruff!

Simply follow the instructions below to enter the random draw:

1) Visit and “Like both Evespiration and Singapore Repertory Theatre (SRT) Facebook pages.

2) Leave a comment on this blog post sharing with us “why do you want to bring your young ones/family to watch this production?”

3) Share this post on Facebook using either the Facebook “Share This” icon below or share the Facebook post you saw this on. Please tag me @evespiration when you do so and leave the sharing as public.

Important Notes:

Giveaway tickets are only valid for 27th Feb 2016, Saturday, 11am show. Please enter if you can make it for this timing. No changes are allowed.

This giveaway ends on 17th Feb 2016; 2359hrs. Thereafter the winner will be announced on this blog post.

Please remember to leave your email address and your Facebook name in the comments section for verification and contact purposes.

All The Best! 🙂

Updated on 21st Feb 2016:

Congratulations to Prankstertien for being the winner of this giveaway! Please email your email address to evespiration@gmail.com 🙂

Thank you everyone for the participation! Watch this space for another giveaway coming real soon!